Shepherd regretted giving dog pieces of dying sheep.

Chambry (Shepherd and Dog)
Note: The Chambry collection is published in Greek. AI was used to translate the Greek to this text:
A shepherd was accustomed to feed a puppy on the flesh of sheep that died. And once, he saw the dog standing near a sickly lamb, looking dejected and seeming to shed tears, and stroking it he said: “You do well to show sympathy; but may it never come to pass—nor happen—what you desire.”
For such is everyone who is heir to an estate: feeling pain with the one who is ill and pretending to weep deceitfully.

How do you think an AI might simplify this fable? Here is one answer, and the illustration above was made from this simplification:
The Shepherd and the Weeping Puppy
A shepherd noticed his little dog crying beside a dying lamb. The dog looked so sad, as if mourning. But the shepherd knew better. He said, “I see your tears, but I know you only hope to feast when this lamb is gone.”
Moral
Some who shed tears beside you are only waiting to benefit from your misfortune.
Perry. #206