The Bowman and Lion

A Lion (or Tiger) stands up to an archer only to find an arrow in his side. The Fox slyly asks if he really intended for that to happen. Unhappy Lion.

Be on guard against men who can strike from a distance.

[These are basically the same fable using two different animals that the hunter hunts.]

JBR CollectionJBR Collection (The Fox and The Tiger)

Fox and TigerA skilful archer coming into the woods, directed his arrows so well that the beasts fled in dismay. The Tiger, however, told them not to be afraid, for he would singly engage their enemy, and drive him from their domain. He had scarcely spoken, when an arrow pierced his ribs and lodged in his side. The Fox asked him, slyly, what he thought of his opponent now. “Ah!” replied the Tiger, writhing with pain, “I find that I was mistaken in my reckoning.”

Townsend VersionTownsend version

A very skillful bowman went to the mountains in search of game, but all the beasts of the forest fled at his approach. The Lion alone challenged him to combat. The Bowman immediately shot out an arrow and said to the Lion: “I send thee my messenger, that from him thou mayest learn what I myself shall be when I assail thee.” The wounded Lion rushed away in great fear, and when a Fox who had seen it all happen told him to be of good courage and not to back off at the first attack he replied: “You counsel me in vain; for if he sends so fearful a messenger, how shall I abide the attack of the man himself?’

Moral

Be on guard against men who can strike from a distance.

1001Leo et Iaculator

Quidam, iaculandi peritus, in montem venatum profectus est. Animalia, ubi eum conspexerunt, quaelibet sibi fuga consuluere. Leo solus eum in pugnam provocavit. Tunc venator, iaculum emittens et leonem feriens, “Nuntium meum hunc accipe,” inquit, “et qualis sit vide; haud mora ipse quoque ad te veniam.” Vulneratus leo in fugam protinus se coniecit. Quem cum vulpes ut animum sumeret et resisteret hortaretur, “Nequaquam,” ait, “me decipies, amica; si enim tam acerbum nuntium habet, cum ipse venerit, haud sane potero sustinere.”

Perry #340